7 типових помилок в англійській мові, які роблять всі
Помилки — це майже неминуча частина вивчення англійської мови. Їх роблять усі: школярі, студенти, дорослі, які вчать мову для роботи чи подорожей, і навіть ті, хто займається англійською вже не перший рік. Часто ці помилки повторюються знову й знову — не тому, що людина «погано знає мову», а, тому що вони стали звичними.
Типові помилки в англійській мові зазвичай виникають через вплив рідної мови, прямий переклад фраз, плутанину з часами або словами, які здаються знайомими. У результаті людина може добре знати правила, але все одно говорити з неточностями — особливо під час живого спілкування.
У цій статті ми зібрали топ типових помилок в англійській мові, які роблять майже всі, та пояснили їх простими словами. Без складної граматики й теорії — лише приклади, пояснення та поради, які допоможуть швидше впізнавати свої помилки й поступово від них позбуватися.
Топ типових помилок в англійській мові
1. Неправильний порядок слів у реченні
Одна з найтиповіших помилок в англійській мові — це порядок слів, побудований за логікою української. В англійській мові структура речення значно жорсткіша, тому навіть невелике зміщення слів може зробити фразу неприродною.
❌ I very like this movie✅ I really like this movie
❌ I tomorrow will call you✅ I will call you tomorrow
Часто люди знають слова, але інтуїтивно розставляють їх «як звучить рідною мовою». У результаті співрозмовник розуміє сенс, але одразу помічає помилку. Саме такі речі складно виправити самостійно, бо вони стають звичкою.
Часто люди добре знають окремі слова, але інтуїтивно розставляють їх у реченні так, як підказує рідна мова. У результаті співрозмовник зазвичай розуміє сенс, але помилка в порядку слів одразу впадає в око. Такі неточності складно виправити самостійно, адже вони швидко перетворюються на мовну звичку.
Найшвидше ці помилки зникають під час регулярного живого спілкування та зворотного зв’язку від викладача. У таких випадках оптимальним рішенням стає репетитор англійської мови в Луцьку, якого можна знайти на платформі JustSchool. Адже індивідуальні заняття дають змогу швидше позбутися звичних помилок у порядку слів.
2. Прямий переклад з української мови
Ще одна дуже поширена типова помилка в англійській мові — буквальний переклад фраз з української. Здається, що всі слова правильні, але сама конструкція звучить неприродно.
❌ I wait you✅ I’m waiting for you
❌ She explained me the rule✅ She explained the rule to me
Проблема в тому, що англійська мова має власну логіку поєднання слів, і вона не завжди збігається з українською. Через це навіть прості фрази можуть звучати «не по-англійськи».
3. Плутанина з часами, особливо Present Simple і Present Continuous
Часи — класична зона ризику. Особливо часто плутають Present Simple і Present Continuous, бо в українській мові такого розмежування немає.
❌ I work now✅ I’m working now
❌ She watches TV at the moment✅ She is watching TV at the moment
Слова now, at the moment, currently майже завжди сигналізують про дію, що відбувається просто зараз. Але в живій мові про це легко забути — особливо під час швидкої розмови.
4. Помилки з артиклями
Артиклі — одна з найскладніших тем для тих, хто вивчає англійську. Через те що в українській мові їх немає, багато хто просто ігнорує ці маленькі слова.
❌ I bought car yesterday✅ I bought a car yesterday
❌ She is teacher✅ She is a teacher
Артиклі здаються «дрібницею», але саме вони часто видають рівень знань. Хороша новина в тому, що з часом і практикою їх використання стає автоматичним.
5. Лексичні пастки: слова, які ми плутаємо найчастіше
Так звані false friends — це слова, які виглядають знайомо, але мають інше значення.
❌ Actually = актуально✅ Actually = насправді
❌ Magazine = магазин✅ Magazine = журнал
Через такі лексичні помилки фраза може звучати дивно або навіть змінювати сенс. І що цікаво — їх роблять не лише початківці, а й ті, хто давно вивчає мову.
6. Неправильне використання прийменників
Прийменники — ще одна зона, де типові помилки в англійській мові трапляються найчастіше. Причина проста: їх не можна перекладати дослівно, а логіка використання часто не збігається з українською.
❌ Depend from✅ Depend on
❌ Interested on English✅ Interested in English
Навіть знаючи правило, у живому мовленні легко повернутися до звичної схеми й автоматично використати неправильний прийменник. Саме тому їх ефективніше вивчати не ізольовано, а в готових фразах і реальних мовних ситуаціях. Такий підхід активно застосовують на групових курсах англійської мови в онлайн-школі JustSchool — під час спілкування з іншими студентами типові помилки швидше помічаються, обговорюються й поступово замінюються правильними варіантами.
7. Помилки у вимові знайомих слів
Парадоксально, але найчастіше помиляються саме у словах, які здаються простими й знайомими. Людина бачила їх багато разів у тексті й починає вимовляти «по-українськи».
❌ Comfortable → “комфортейбл”✅ “камфтебл”
❌ Vegetable → “вегетабл”✅ “веджтебл”
Такі помилки не критичні для розуміння, але можуть заважати впевненості в розмові. Хороша новина — вони легко виправляються, якщо регулярно слухати живу англійську мову.
Як зменшити кількість типових помилок в англійській мові
Повністю позбутися помилок неможливо — та й не потрібно. Але їх кількість можна суттєво зменшити, якщо змінити підхід до навчання.
Ось кілька простих, але ефективних порад:
- слухати живу англійську мову (відео, подкасти, серіали);
- вчити слова й граматику в контексті, а не окремими правилами;
- регулярно говорити, навіть із помилками;
- звертати увагу на повторювані неточності й працювати саме з ними.
Коли виникає потреба швидко «перезапустити» знання й зменшити кількість повторюваних помилок, багато хто обирає інтенсивні курси англійської мови від онлайн-школи JustSchool. Такий формат дозволяє систематизувати матеріал, зосередитися на власних слабких місцях і за відносно короткий час зробити помітний прогрес у мовленні.
Типові помилки в англійській мові — це нормальна й природна частина навчання. Їх роблять усі, незалежно від віку, досвіду чи рівня знань. Головне — не боятися їх, а навчитися помічати й поступово виправляти.
Англійська — це не про ідеальність, а про спілкування. І чим раніше ви дозволите собі говорити з помилками, тим швидше почнете говорити впевнено.